La otra en la luna viene cuando el mar está furioso,
con ojos solares ella está conmigo en la agua,
you sostengo la cintura y ella nada,
como un delfín entre las nubes del oceano verde.
En la noche sentamos como dos botes ataros en un puerto,
hablamos y las olas sutiles nosotros alivian,
pero quiero más de las estrellas perfectas que brillan cuando la
sostengo,
quiero aspirar la esencia y sentir la corriente dentro de mis brazos.
The other on the moon comes when the sea is furious,
with solar eyes she is with me in the water,
I hold her waist and she swims,
like a dolphin between the clouds of the green ocean.
In the night we sit like two boats tied in a port,
we speak and the subtle waves soothe us,
But I want more than the perfect stars that shine when I hold her,
I want to breathe her essence and feel it run through my arms.